和伍夢
WAGOMU

江戸お買い物横丁 和雑貨 kimono accessories, knickknacks

日常の和を意識したレジンアクセサリー、コットン素材や肌触りに拘った布小物作品。伝統工芸の一閑張りで作られたバックや小物たち。ヨーロッパ伝統的コード刺繍ソータシエで和を表現した作品。粋な柄、素材に拘ったきもの等の古布をリメイクしたガマ口やベルト。かんざし一本で髪を纏める為の長さ、太さに拘った木軸のかんざし。透明樹脂から産まれるヘンテコでかわいい、ちょっとクールな立体イキモノ小物。ボールペン1本で世界にひとつの花文様を作り出す新工芸。

【今回の見どころ】
開催場所の上野にちなんで パンダ 作品が並びます。いろんなクリエイターのパンダを是非お楽しみください。

Resin accessories conscious of everyday Japanese harmony, cloth accessories that cotton and materials and texture are concerned. Backs and accessories made of a traditional crafting crowd. European traditional cord embroidery Work expressing Japanese with Sotashi. A stylish handle, a gama mouth or belt that remade old cloths such as kimonos that are made of material. Hingling of wooden shafts with length and thickness to hold the hair with a single canvas. Cute little Ikimoni accessories that are born out of transparent resin and henteco. A new handicraft that creates one flower pattern in the world with a single ballpoint pen.

【Recommended】
The panda works line up in the venue of Ueno.Please enjoy all kinds of creators' pandas.